Nuestra Fe

Aceptando la Biblia como la inspirada e inerrante Palabra de Dios, (2 Timoteo 3:162 Timoteo 3:16
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

16 Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil l 3.16 Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil: otra posible traducción: Toda Escritura, siendo inspirada por Dios, también es útil. Respecto a la frase inspirada por Dios, cf..12; 2 P 1.21. Se emplea aquí una palabra griega que solo aparece en este pasaje de la Biblia y que puede traducirse más explícitamente como objeto de la acción del soplo de Dios . Y útil: v. 15;.4. para enseñar, para redargüir, para corregir, para instruir en justicia,

WP-Bible plugin
) y el unico estándar y autoridad para la familia de Cristo en Iglesia Unión Cristiana, creemos:

La Trinidad

En el único y verdadero Dios, eternamente existiendo en tres personas, Padre, Hijo y Espíritu Santo. (Mateo 28:19Mateo 28:19
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

19 Por tanto, id y haced discípulos k 28.19 Haced discípulos:.8. a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del l 28.19 En el nombre de: Véase Nombre en la Concordancia temática. Este pasaje reúne los nombres de Padre, Hijo y Espíritu Santo en una expresión que en la iglesia llegó a usarse como fórmula para el bautismo. Véase también 2 Co 13.13 nota j. Padre, del Hijo y del Espíritu Santo,

WP-Bible plugin
; 2 Corintios 13:142 Corintios 13:14
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

14 La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo i 13.14 La comunión del Espíritu Santo: También puede traducirse: la solidaridad que el Espíritu Santo produce. sean con todos vosotros. j 13.14 Este es el pasaje más antiguo en que aparece una bendición en nombre de Dios , de Jesucristo y del Espíritu Santo. Cf. Mt 28.19; Hch 2.; 1 Co 12.; Ef 2.18; 4.; 2 Ts 2.; 1 P 1.2; 1 Jn 3.. Amén. k 13.14 En diversos ms. falta: Amén.

WP-Bible plugin
; Éxodo 20:3Éxodo 20:3
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

Izbrana zbirka RVR95E ne vsebuje vpisane knjigeMesto:

WP-Bible plugin
; Deuteronomio 6:4Deuteronomio 6:4
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

4 »Oye, Israel: b 6.4 Oye, Israel:.1; 9.1; 20.3; 27.9. Con este v. comienza la confesión de fe tradicional de Israel, llamada Shemá por su palabra inicial. Los judíos piadosos la recitan dos veces al día; los ms. hebreos del AT escriben el comienzo y el final del v. 4 con caracteres más gruesos, para destacar su importancia. Jehová, nuestro Dios, Jehová uno es. c 6.4.29. Jehová uno es: también puede traducirse Jehová es único. La primera traducción pone de relieve la unidad del Señor: Dios no está interiormente dividido, sino que es siempre uno y el mismo en su ser y en su obrar. La segunda afirma que el Señor es el único Dios de Israel y, por lo tanto, exige de su pueblo adoración y amor exclusivos.

WP-Bible plugin
; Isaías 44:6Isaías 44:6
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

Izbrana zbirka RVR95E ne vsebuje vpisane knjigeMesto:

WP-Bible plugin
; Juan 10:30Juan 10:30
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

30 El Padre y yo uno somos.

WP-Bible plugin
; Juan 14:9Juan 14:9
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

9 Jesús le dijo: --¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto a mí ha visto al Padre; i 14.9.45; cf..18;.15;.3. ¿cómo, pues, dices tú: “Muéstranos el Padre”?

WP-Bible plugin
; Juan 17:11, 22, 23Juan 17:11, 22, 23
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

11 »Ya no estoy en el mundo; pero estos están en el mundo, y yo voy a ti. Padre santo, a los que me has dado, guárdalos en tu nombre, para que sean uno, así como nosotros. h 17.11 Padre santo, a los que me has dado, guárdalos en tu nombre, para que: otros ms. dicen: Padre santo, guárdalos en tu nombre que me has dado, para que. 22 Yo les he dado la gloria que me diste, para que sean uno, así como nosotros somos uno. 23 Yo en ellos y tú en mí, para que sean perfectos en unidad, para que el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado a ellos como también a mí me has amado.

WP-Bible plugin
; Colosenses 1:15Colosenses 1:15
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

Reconciliación por medio de la muerte de Cristo 15 Cristo t 1. El texto de 1. es un himno que proclama la grandeza de Cristo en su relación con Dios, con toda la creación y, en especial, con la iglesia, que es su cuerpo. Igualmente destaca su obra reconciliadora. Es probable que este himno esté basado en un texto usado en el culto de la iglesia . es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación, u 1.15 Primogénito de toda creación: Cristo es anterior y superior a la creación. El título primogénito resalta la primacía de Cristo, en contraste con ciertas ideas que, al parecer, se estaban difundiendo en Colosas . Cf. Jn 1.; 2 Co 4.4; Heb 1..

WP-Bible plugin
).

Jesus

En Jesús el Hijo, Su completa y genuina deidad y humanidad, nacimiento virginal, vida sin pecado, muerte substitutoria y expiatoria, resurrección corporal y ascensión al cielo, exaltación presente y futuro y visible regreso. (Juan 1:14Juan 1:14
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

14 Y el Verbo se hizo carne n 1.14 Carne: la naturaleza humana. Jn acentúa que el Verbo preexistente ha asumido plenamente la existencia humana, para hacerse igual a los seres humanos, ser perfeccionado en aflicciones y manifestarles la gloria de Dios . En Jesucristo , el Dios invisible se hace visible . Véanse Jn 1.14 notas ñ y p y 1.17 n. y habitó ñ 1.14 Habitó: lit. puso su tienda de campaña. Se alude así a la presencia de Dios en medio de su pueblo, en el Tabernáculo o santuario del Antiguo Testamento . entre nosotros lleno de gracia y de verdad; o 1.14 Dios se reveló a Moisés como grande en misericordia y verdad . Con la expresión gracia y verdad, que también puede traducirse por amor y fidelidad, Jn proclama que en Jesucristo él reconoce a Dios mismo. y vimos su gloria, p 1.14 La gloria se refiere a la presencia activa de Dios para salvar a su pueblo . gloria como del unigénito del Padre.

WP-Bible plugin
; Mateo 1:18-25Mateo 1:18-25
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

Nacimiento de Jesucristo 18 El nacimiento de Jesucristo fue así: Estando comprometida María, su madre, con José, i 1.18 Comprometida... con José: Lc 1.. El compromiso de matrimonio constituía una obligación legal y no podía romperse sin un divorcio formal. antes que vivieran juntos se halló que había concebido del Espíritu Santo. j 1.18 Había concebido del Espíritu Santo:.35. 19 José, su marido, como era justo y no quería k 1.19 Y no quería: otra posible traducción: pero a la vez no quería. José sabía lo que demandaba la Ley mosaica en tal caso ; por eso no deseaba exponer a María al castigo correspondiente. infamarla, l 1.19 Infamarla: o denunciarla públicamente. quiso dejarla secretamente. 20 Pensando él en esto, un ángel del Señor m 1.20 Ángel del Señor: Cf. también 2.. se le apareció en sueños y le dijo: «José, hijo de David, no temas recibir a María tu mujer, porque lo que en ella es engendrado, del Espíritu Santo es. n 1.20.35. 21 Dará a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús, ñ 1.21 Jesús: forma griega del hebreo Yeshua , que significa el Señor salva. Cf. Sal 130.8; Lc 1.31; 2.. porque él salvará a su pueblo de sus pecados». 22 Todo esto aconteció para que se cumpliera lo que dijo el Señor por medio del profeta: o 1.22 Uno de los temas característicos de Mt es el del cumplimiento, en la historia de Jesús, de lo que Dios había anunciado por medio de los profetas. Cf. también Mt 2.. 23 «Una virgen concebirá y dará a luz un hijo y le pondrás por nombre Emanuel» p 1.23.14. . q 1.23 La profecía estuvo dirigida originalmente al rey Ahaz , y le anunciaba el nacimiento de un niño como señal de que Judá sería liberado de sus enemigos. El texto hebreo de Is 7.14 habla de la joven, palabra que fue traducida al griego como la virgen. Mateo hace referencia a la virgen que tendrá un hijo, y también al simbolismo del nombre Emanuel: «Dios con nosotros» . 24 Cuando despertó José del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado y recibió a su mujer. 25 Pero no la conoció hasta que dio a luz a su hijo primogénito, r 1.25.21. La palabra primogénito está en algunos ms., en otros no aparece. y le puso por nombre Jesús.

WP-Bible plugin
; Juan 11:33Juan 11:33
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

33 Jesús entonces, al verla llorando y a los judíos que la acompañaban, también llorando, se estremeció en espíritu y se conmovió,

WP-Bible plugin
; Hebreos 1:8Hebreos 1:8
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

8 Pero del Hijo dice: «Tu trono, Dios, por los siglos de los siglos. Cetro de equidad es el cetro de tu Reino.

WP-Bible plugin
; Hebreos 7:25Hebreos 7:25
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

25 Por eso puede también salvar perpetuamente a los que por él se acercan a Dios, viviendo siempre para interceder por ellos. r 7.25 Para interceder por ellos: Heb 9.24. Cf. Jn 17.;.34; 1 .1.

WP-Bible plugin
; Marcos 16:19Marcos 16:19
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

La ascensión 19 Y el Señor, después que les habló, fue recibido arriba en el cielo m 16.19 Hch 1.. y se sentó a la diestra de Dios. n 16.19 Sal 110.1; Mt 22.44 y paralelos; 26.64 y paralelos; Hch 2.;.20;.3; 10.12; 12.2.

WP-Bible plugin
; Hechos 1:9-11Hechos 1:9-11
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

9 Y habiendo dicho estas cosas, viéndolo ellos, fue alzado, y lo recibió una nube que lo ocultó de sus ojos. j 1.9 Cf. la escena de la transfiguración en Mt 17. y paralelos; cf. también Ex 24.. 10 Y estando ellos con los ojos puestos en el cielo, entre tanto que él se iba, se pusieron junto a ellos dos varones con vestiduras blancas, 11 los cuales les dijeron: --Galileos, ¿por qué estáis mirando al cielo? Este mismo Jesús, que ha sido tomado de vosotros al cielo, así vendrá como lo habéis visto ir al cielo. k 1.11.13;.64;.26; 14.62;.27;.7.

WP-Bible plugin
; Mateo 24:30Mateo 24:30
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

30 Entonces aparecerá la señal del Hijo del hombre en el cielo, y todas las tribus de la tierra harán lamentación cuando vean al Hijo del hombre venir sobre las nubes del cielo, u 24.30.13;.7. con poder y gran gloria.

WP-Bible plugin
; Apocalipsis 20:4-6Apocalipsis 20:4-6
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

4 Vi tronos, y se sentaron sobre ellos los que recibieron facultad de juzgar. d 20.4 Dn 7.; Mt 19.28; Lc 22.30. Se trata del reinado de los mártires en unión con Cristo; véase Ap 6. n. Y vi las almas de los decapitados por causa del testimonio de Jesús y por la palabra de Dios, los que no habían adorado a la bestia ni a su imagen, ni recibieron la marca e 20.4 Ap 13.. La marca: Véase Ap 13.16 n. en sus frentes ni en sus manos; y vivieron y reinaron con Cristo mil años. 5 Pero los otros muertos no volvieron a vivir hasta que se cumplieron mil años. Esta es la primera resurrección. 6 Bienaventurado y santo el que tiene parte en la primera resurrección; f 20.6 La quinta «bienaventuranza»; véase Ap 1.3 nota f. la segunda muerte g 20.6 La segunda muerte: Véase Ap 2.11 n. no tiene poder sobre estos, sino que serán sacerdotes h 20.6 Ap 1.6; 5.10; cf. 1 P 2.. de Dios y de Cristo y reinarán con él mil años.

WP-Bible plugin
).

El Espíritu Santo

En el Espíritu Santo, quien ha estado activo en la creación, la escritura de la Biblia, el ministerio terrenal de Jesús, y el trabajo de salvación. En la presente edad de la iglesia, Su ministerios es convencer al mundo de pecado, justicia y juicio, la regeneración del hombre, y habitar, convencer, dar poder y confortar a los creyentes. (Génesis 1:2Génesis 1:2
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

Izbrana zbirka RVR95E ne vsebuje vpisane knjigeMesto:

WP-Bible plugin
; Juan 16:5-15Juan 16:5-15
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

5 Pero ahora voy al que me envió, y ninguno de vosotros me pregunta: “¿A dónde vas?”. 6 Antes, porque os he dicho estas cosas, tristeza ha llenado vuestro corazón. 7 Pero yo os digo la verdad: Os conviene que yo me vaya, porque si no me voy, el Consolador d 16.7 Consolador: Véase.22;.8. no vendrá a vosotros; pero si me voy, os lo enviaré. 8 Y cuando él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio. 9 De pecado, por cuanto no creen en mí; e 16.9 Jn 3.. 10 de justicia, por cuanto voy al Padre y no me veréis más; 11 y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo f 16.11 El príncipe de este mundo: Véase 12.31 n., y cf..15. ha sido ya juzgado. 12 »Aún tengo muchas cosas que deciros, pero ahora no las podéis sobrellevar. 13 Pero cuando venga el Espíritu de verdad, él os guiará a toda la verdad, porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oiga y os hará saber las cosas que habrán de venir. 14 Él me glorificará, porque tomará de lo mío y os lo hará saber. 15 Todo lo que tiene el Padre es mío; por eso dije que tomará de lo mío y os lo hará saber.

WP-Bible plugin
; Juan 14:16-17Juan 14:16-17
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

16 Y yo rogaré al Padre y os dará otro Consolador, m 14.16 Consolador: Aquí y en 14.26; 15.26; 16.7, se da al Espíritu Santo el título de Consolador , propio también de Jesús . El apelativo tiene matices jurídicos . La palabra griega se relaciona con el verbo que también significa consolar. para que esté con vosotros para siempre: 17 el Espíritu de verdad, al cual el mundo n 14. Mundo: Véase Jn 1.10 n. no puede recibir, porque no lo ve ni lo conoce; pero vosotros lo conocéis, porque vive con vosotros y estará en vosotros.

WP-Bible plugin
).

El Pecado

Que el hombre fue directamente creado por Dios para disfrutar la comunión con El y hacer Su voluntad. El hombre cayó en pecado por un acto voluntario de desobediencia personal a Dios. Consecuentemente, todos los hombres son pecadores por naturaleza y por elección,y separados de Jesucristo están espiritualmente muertos y separados de Dios. (Génesis 1:2Génesis 1:2
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

Izbrana zbirka RVR95E ne vsebuje vpisane knjigeMesto:

WP-Bible plugin
6-27; Génesis 3:6Génesis 3:6
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

Izbrana zbirka RVR95E ne vsebuje vpisane knjigeMesto:

WP-Bible plugin
; Romanos 5:12-19Romanos 5:12-19
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

Adán y Cristo ñ 5. En esta sección se ponen en contraste las consecuencias del pecado de Adán sobre la humanidad y el resultado de la obra salvadora de Cristo. 12 Por tanto, como el pecado entró en el mundo por un hombre y por el pecado la muerte, o 5.12 Gn 2.; cf. 1 Co 15.. así la muerte pasó a todos los hombres, por cuanto todos pecaron. p 5.12 Pablo habla tanto de la solidaridad de todos con Adán como de la responsabilidad personal de cada uno . Muchos han entendido esta última frase en el sentido de la participación de todos en el pecado de Adán . 13 Antes de la Ley ya había pecado en el mundo; pero donde no hay Ley, no se inculpa de pecado. q 5.13.15. 14 No obstante, reinó la muerte desde Adán hasta Moisés, aun en los que no pecaron a la manera de la transgresión de Adán, r 5.14 A la manera de la transgresión de Adán: Cf. Gn 2.; véase Ro 7.7 nota f. el cual es figura del que había de venir. s 5.14 Adán: según Gn 1--5, el primer hombre, cuyo nombre significa hombre o ser humano . Pablo lo considera como padre y representante de la humanidad y, consecuentemente, como aquel que con su desobediencia introdujo el pecado y la muerte en el mundo, creando una solidaridad de todos en el pecado y la muerte. Lo pone en contraste con Jesucristo , quien es principio y modelo del hombre nuevo y trajo la salvación y la vida, creando una nueva solidaridad en la justicia y en la vida. Cf. también 1 Co 15.. 15 Pero el don no fue como la transgresión, porque si por la transgresión de aquel uno muchos murieron, la gracia y el don de Dios abundaron para muchos por la gracia de un solo hombre, Jesucristo. t 5.15 La única relación o punto común entre la transgresión de aquel uno y el don de Dios es, como se explica en 5., que en cada caso la acción de un solo hombre tuvo consecuencias sobre toda la humanidad: Adán trajo el pecado, la condenación y la muerte; Jesucristo trajo la justicia, la salvación y la vida. 16 Y con el don no sucede como en el caso de aquel uno que pecó, porque, ciertamente, el juicio vino a causa de un solo pecado u 5.16 A causa de un solo pecado: otra posible traducción: por un solo hombre. para condenación, pero el don vino a causa de muchas transgresiones para justificación. 17 Si por la transgresión de uno solo reinó la muerte, mucho más reinarán en vida por uno solo, Jesucristo, los que reciben la abundancia de la gracia y del don de la justicia. 18 Así que, como por la transgresión de uno vino la condenación a todos los hombres, de la misma manera por la justicia de uno vino a todos los hombres la justificación que produce vida. v 5.18 1 Co 15.22. 19 Así como por la desobediencia de un hombre muchos fueron constituidos pecadores, así también por la obediencia de uno, muchos serán constituidos justos. w 5.19 Cf..11.

WP-Bible plugin
).

El Sacrificio de la Cruz

Que Jesucristo murió por nuestros pecados como el único y suficiente sacrificio substitucionario y todos los que creen en El son justificados y eternamente seguros en la base de Su muerte y Su resurrección. (Romanos 3:21-24Romanos 3:21-24
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

La justicia es por medio de la fe 21 Pero ahora, aparte de la Ley, se ha manifestado la justicia de Dios, ñ 3.21 La justicia de Dios: es decir, de qué manera nos hace justos; véase Ro 1.17 nota ñ. testificada por la Ley y por los Profetas: o 3.21 Por la Ley y por los Profetas: los dos grupos principales de las Escrituras del AT. Cf..17; 4.3. Véase Introducción al NT. 22 la justicia de Dios por medio de la fe en Jesucristo, p 3.22.16. para todos los que creen en él, porque no hay diferencia, 23 por cuanto todos pecaron y están destituidos de la gloria de Dios, q 3.23 De la gloria de Dios: Cf. Ex 40.; 1 .11. Puede referirse a la relación original del ser humano con Dios, a cuya imagen gloriosa fue creado . Tal relación se perdió a causa del pecado. 24 y son justificados r 3.24 Y son justificados: o declarados justos por Dios. Véase Ro 1.17 nota ñ. gratuitamente por su gracia, mediante la redención s 3.24 Redención: o liberación: Aunque la palabra griega puede referirse a la redención que se hace pagando un precio como rescate , es más probable que Pablo aluda aquí a la liberación de Israel de la esclavitud de Egipto, que Dios realizó con su poder , y a la liberación del pueblo después del destierro . Dios, por la muerte y resurrección de Jesucristo, realiza una liberación de alcance universal. Cf..23; 1 Co 1.30;.7;.14. que es en Cristo Jesús,

WP-Bible plugin
; Efesios 2:8-9Efesios 2:8-9
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

8 porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios. g 2.8.16. 9 No por obras, para que nadie se gloríe, h 2.9 Ro 3.;.16; 2 Ti 1.9;.5.

WP-Bible plugin
; Juan 1:12-13Juan 1:12-13
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

12 Mas a todos los que lo recibieron, a quienes creen en su nombre, k 1.12 Creen en su nombre: Jn resalta fuertemente el valor de creer en Jesucristo. Creer es la respuesta del hombre con la mente, con el corazón, con toda la persona, a la acción salvadora de Dios por medio de Jesucristo. Cuando una persona “cree”, recibe la vida eterna . les dio potestad de ser hechos hijos de Dios. l 1.12 Jn distingue claramente entre Jesucristo, el unigénito Hijo de Dios , y aquellos que llegan a ser hijos de Dios por creer en Jesucristo. 13 Estos no nacieron de sangre, ni por voluntad de carne, ni por voluntad de varón, sino de Dios. m 1.13 Algunas versiones antiguas han comprendido este v. así: Él es el Hijo de Dios, no por la naturaleza o por los deseos humanos, sino porque Dios lo ha engendrado, refiriendo estas palabras a Cristo.

WP-Bible plugin
; Tito 3:5-7Tito 3:5-7
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

5 nos salvó, no por obras de justicia que nosotros hubiéramos hecho, sino por su misericordia, f 3.5 Cf. 2 Ti 1.9, y también Dn 9.18; Ro 3.; Gl 2.16; Ef 2.. por el lavamiento de la regeneración g 3.5 Lavamiento de la regeneración: Cf. Jn 3.; 1 Co 6.11; Ef 5.; 1 P 1.. y por la renovación h 3.5 Renovación: Cf. Ro 6.; 2 Co 5.17. en el Espíritu Santo, 6 el cual derramó en nosotros abundantemente i 3.6 Derramó en nosotros abundantemente; la expresión recuerda Jl 2.28. por Jesucristo, nuestro Salvador, 7 para que, justificados por su gracia, llegáramos a ser herederos conforme a la esperanza de la vida eterna. j 3.7 Cf..24. Justificados: Véase Ro 1.17 nota n.

WP-Bible plugin
; Juan 10:28-30Juan 10:28-30
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

28 yo les doy vida eterna y no perecerán jamás, ni nadie las arrebatará de mi mano. 29 Mi Padre, que me las dio, mayor que todos es, y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre. 30 El Padre y yo uno somos.

WP-Bible plugin
; 1 Pedro 1:23; 11 Pedro 1:23; 1
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

23 pues habéis renacido, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios que vive y permanece para siempre, Primera epístola universal de SAN PEDRO APÓSTOL PRÓLOGO Salutación 1 1 Pedro, a 1.1 Pedro:.15 n. apóstol b 1.1 Apóstol: Véase Mt 10. n. de Jesucristo, a los expatriados c 1.1 Expatriados: Cf..20;.13; 13.14. de la dispersión en el Ponto, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia, d 1.1 Provincias romanas de Asia Menor . 2 elegidos según el previo conocimiento de Dios Padre en santificación del Espíritu, e 1.2 Cf. Ro 8.. para obedecer y ser rociados f 1.2 Rociados: cf. Ex 24.; Heb 9., y véase Ro 3.25 nota t. Nótese la triple mención: de Dios Padre, del Espíritu y de Jesucristo . con la sangre de Jesucristo: g 1.2 Con la sangre de Jesucristo: referencia a la muerte redentora de Cristo en la cruz. Cf. 1.19;.14. Gracia y paz os sean multiplicadas. Una esperanza viva 3 Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su gran misericordia nos hizo renacer para una esperanza viva, h 1. Esperanza viva: La esperanza es viva porque se funda en la resurrección de Jesucristo, principio de una vida nueva para los creyentes. Cf. Jn 11.. por la resurrección de Jesucristo de los muertos, i 1.3 Cf. 1.23; Jn 3.; Ro 6.. 4 para una herencia j 1.4 Herencia: término que en el AT se refiere especialmente a Canaán, la tierra prometida al pueblo de Dios; en el NT se aplica a la salvación que Dios otorga a los que confían en él, y que constituye el fundamento de la esperanza cristiana, tema sobresaliente de esta carta . Véase Mt 5.5 n.; cf..17;.29. incorruptible, incontaminada e inmarchitable, reservada en los cielos para vosotros, 5 que sois guardados por el poder de Dios, mediante la fe, para alcanzar la salvación que está preparada para ser manifestada en el tiempo final. 6 Por lo cual vosotros os alegráis, aunque ahora por un poco de tiempo, si es necesario, tengáis que ser afligidos en diversas pruebas, 7 para que, sometida a prueba vuestra fe, mucho más preciosa que el oro , k 1. Cf. Ro 5.; Stg 1.; 1 P 4.12. El oro se prueba o se refina mediante el fuego, que quita la escoria o impureza y deja el metal puro. Se refiere especialmente a la persecución que los cristianos estaban sufriendo o iban a sufrir a manos de la autoridad romana. sea hallada en alabanza, gloria y honra cuando sea manifestado Jesucristo. 8 Vosotros, que lo amáis sin haberlo visto, l 1.8.29. creyendo en él aunque ahora no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorioso, 9 obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salvación de vuestras almas. m 1.9 La salvación de vuestras almas: La palabra alma en el lenguaje bíblico puede significar también persona o vida. Cf. 1.22. 10 Los profetas que profetizaron de la gracia destinada a vosotros inquirieron y diligentemente indagaron acerca de esta salvación, n 1.10 Cf..17. 11 escudriñando qué persona y qué tiempo indicaba el Espíritu de Cristo ñ 1.11.9;.6. que estaba en ellos, el cual anunciaba de antemano los sufrimientos de Cristo y las glorias que vendrían tras ellos. o 1.11 Cf. Is 53; Lc 24.. 12 A estos se les reveló que no para sí mismos, sino para nosotros, administraban las cosas que ahora os son anunciadas por los que os han predicado el evangelio por el Espíritu Santo enviado del cielo; p 1.12 Cf.. cosas en las cuales anhelan mirar los ángeles. 1. NUEVA VIDA EN CRISTO Llamamiento a una vida santa 13 Por tanto, ceñid los lomos de vuestro entendimiento, sed sobrios y esperad por completo en la gracia que se os traerá cuando Jesucristo sea manifestado. 14 Como hijos obedientes, no os conforméis a los deseos que antes teníais estando en vuestra ignorancia, q 1.14 Antes teníais estando en vuestra ignorancia: Se refiere a los paganos que antes no conocían al verdadero Dios ni la Ley revelada al pueblo de Israel. Cf. Ef 2.3; 4.. 15 sino, así como aquel que os llamó es santo, sed también vosotros santos en toda vuestra manera de vivir, 16 porque escrito está: «Sed santos, porque yo soy santo». r 1.16.45; 19.2; cf..48. 17 Si invocáis por Padre s 1.17 Padre: Véase Lc 11.2 nota c . a aquel que sin acepción de personas t 1.17.17;.11;.9;.25; la misma idea aparece en el discurso de Pedro en Hch 10.34. juzga según la obra de cada uno, conducíos en temor todo el tiempo de vuestra peregrinación, 18 pues ya sabéis que fuisteis rescatados u 1.18 Fuisteis rescatados: La liberación del que es esclavo del pecado no se obtiene pagando un precio material, sino mediante el sacrificio de Cristo. Véase Mt 20.28 nota p; cf. Ro 3.; 1 Ti 2.6. de vuestra vana v 1.18 Vana: Esta palabra puede aludir a los ídolos, que el AT llama «vanos» o inútiles . manera de vivir no con cosas corruptibles, como oro o plata, 19 sino con la sangre preciosa de Cristo, w 1.19 Con la sangre preciosa de Cristo: Véase 1.2 nota g. como de un cordero x 1.19 Cordero: Véase Jn 1.29 n. Se alude al cordero sin mancha ni contaminación que se ofrecía en la Pascua o en otras ocasiones . Cf..12; 13.8. sin mancha y sin contaminación. 20 Él estaba destinado desde antes de la fundación del mundo, pero ha sido manifestado en los últimos tiempos por amor de vosotros. 21 Por medio de él creéis en Dios, quien lo resucitó de los muertos y le ha dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sean en Dios. 22 Al obedecer a la verdad, mediante el Espíritu, y 1.22 En diversos ms. no aparece: mediante el Espíritu. habéis purificado vuestras almas z 1.22 Habéis purificado vuestras almas: Véase 1.9 n. para el amor fraternal no fingido. Amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro, a 1.22 Jn 13.34; Ro 12.. 23 pues habéis renacido, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios que vive y permanece para siempre, 24 porque: «Toda carne es como hierba y toda la gloria del hombre como flor de la hierba; la hierba se seca y la flor se cae, 25 mas la palabra del Señor permanece para siempre». b 1. Is 40.; también se cita este texto en Stg 1.. Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.

WP-Bible plugin
Juan 2:1Juan 2:1
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

Las bodas en Caná de Galilea 2 1 Al tercer día se celebraron unas bodas a 2.1 Las bodas se celebraban públicamente con un banquete. Las fiestas solían durar hasta una semana. en Caná de Galilea, y estaba allí la madre de Jesús. b 2.1 La madre de Jesús: Probablemente María estaba ayudando a servir , ya que en tales ocasiones solo los hombres participaban del banquete formal.

WP-Bible plugin
; Romanos 8:39Romanos 8:39
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

39 ni lo alto ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús, Señor nuestro.

WP-Bible plugin
).

La Iglesia

Que aquellos que han experimentado nacimiento espiritual son parte del cuerpo de Cristo, la Iglesia verdadera, y son dirigidos por la Escritura para funcionar como parte del cuerpo de una representación de la Iglesia universal de Cristo. Las iglesias locales son la representación visible de la Iglesia Universal de Cristo. (Colosenses 1:18Colosenses 1:18
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

18 Él es también la cabeza del cuerpo que es la iglesia, y 1.18 Ef 1.. y es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia, z 1.18 Hch 26.23; 1 Co 15.;.5.

WP-Bible plugin
; Efesios 4:4-6Efesios 4:4-6
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

4 un solo cuerpo e 4.4 Un solo cuerpo:.23; 2.16. y un solo Espíritu, como fuisteis también llamados en una misma esperanza de vuestra vocación; 5 un solo Señor, una sola fe, un solo bautismo, 6 un solo Dios y Padre de todos, el cual es sobre todos y por todos y en todos. f 4. Los v. son una aclamación o profesión de la fe cristiana. En ella hay ecos de la profesión de fe en el único Dios de Israel . Se enumeran siete elementos de la fe y la vida cristianas, y se resalta el carácter único de cada uno de ellos. El centro de todo es un Espíritu , un Señor y un solo Dios y Padre., g 4.6 1 Co 8.6.

WP-Bible plugin
; 1 Corintios 12:11-131 Corintios 12:11-13
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

11 Pero todas estas cosas las hace uno y el mismo Espíritu, repartiendo a cada uno en particular como él quiere. m 12.11.7. 12 Así como el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, pero todos los miembros del cuerpo, siendo muchos, son un solo cuerpo, así también Cristo, n 12.12 Para el uso de la imagen literaria del cuerpo y de sus miembros con referencia a la iglesia, véase también Ro 12. n., y cf..25. 13 porque por un solo Espíritu fuimos todos bautizados en un cuerpo, tanto judíos como griegos, tanto esclavos como libres; y a todos se nos dio a beber de un mismo Espíritu. ñ 12.13 Ro 10.12; 1 Co 10.;.28;.11.

WP-Bible plugin
).

La Resurección

En la resurrección corporal de cada ser humano, para vida eterna con Dios para los creyentes y separación eterna para los que no creen. (Juan 5:29Juan 5:29
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

29 y los que hicieron lo bueno saldrán a resurrección de vida; pero los que hicieron lo malo, a resurrección de condenación. m 5.29 Cf..2.

WP-Bible plugin
; Apocalipsis 20:11-15; 1Apocalipsis 20:11-15; 1
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

El juicio ante el gran trono blanco 11 Vi un gran trono blanco y al que estaba sentado en él, l 20.11 Cf..2. de delante del cual huyeron la tierra y el cielo y ningún lugar se halló ya para ellos. 12 Y vi los muertos, grandes y pequeños, de pie ante Dios. Los libros fueron abiertos, y otro libro fue abierto, el cual es el libro de la vida. m 20.12 El libro de la vida: v. 15; véase Ap 3.5 nota f. Y fueron juzgados los muertos por las cosas que estaban escritas en los libros, según sus obras. n 20. Dn 7.. Cf. también Sal 62.; Pr 24.12; Jer 17.10; Ez 33.20; Mt 16.27; Ro 2.. 13 El mar entregó los muertos que había en él, y la muerte y el Hades ñ 20.13 El Hades: Véase Reino de la muerte en la Concordancia temática. entregaron los muertos que había en ellos, y fueron juzgados cada uno según sus obras. 14 La muerte y el Hades fueron lanzados al lago de fuego. o 20.14 Cf. 1 Co 15.26. Esta es la muerte segunda. p 20.14 La muerte segunda: Véase.8, y también Mt 10.28; 25.41. 15 El que no se halló inscrito en el libro de la vida, fue lanzado al lago de fuego. EL APOCALIPSIS de San Juan PRÓLOGO La revelación de Jesucristo 1 1 La revelación a 1.1 Revelación: gr. apokálypsis; véase Introducción. de Jesucristo, que Dios le dio para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto. b 1.1 Las cosas que deben suceder pronto: alusión a Dn 2.28; cf. también Ap 4.1; 22.10. La declaró enviándola por medio de su ángel a su siervo Juan, 2 el cual ha dado testimonio c 1.2 Testimonio: El término castellano mártir se relaciona con la palabra griega que significa ser testigo. Esta palabra se usaba en los primeros siglos del cristianismo para referirse a quienes sufrían la muerte por causa de su fe. de la palabra de Dios, del testimonio de Jesucristo d 1.2 Del testimonio de Jesucristo: Esta última expresión puede referirse tanto al mensaje acerca de Jesucristo como al testimonio dado por él mismo y confirmado con su propia muerte . y de todas las cosas que ha visto. 3 Bienaventurado el que lee y los que oyen las palabras de esta profecía, e 1.3 Las palabras de esta profecía: Cf. Ap. 19.10; 22., y véase 1 Co 14.1 n. y guardan las cosas en ella escritas, f 1.3 Ap 22.7; cf. Lc 11.28. Primera de las siete «bienaventuranzas» que se encuentran en el libro . porque el tiempo g 1.3 El tiempo: es decir, el momento señalado, cuando hayan de suceder los acontecimientos anunciados en el libro. está cerca. Salutaciones a las siete iglesias 4 Juan, a las siete iglesias que están en Asia: h 1.4 Esta presentación y saludo del autor sugiere que se considere al Apocalipsis como una especie de carta circular dirigida a las siete iglesias de la provincia de Asia, nombradas en el v. 11 y situadas en la región de Asia Menor que hoy corresponde a la parte occidental de Turquía. Siete: Dado que este número es símbolo de totalidad y perfección, las siete iglesias representan a todas las iglesias. Gracia y paz i 1.4 Gracia y paz:.7; 1 Co 1.3;.3. a vosotros de parte del que es y que era y que ha de venir, j 1.4 Del que es y que era y que ha de venir: alusión al nombre divino revelado en Ex 3.. de los siete espíritus k 1.4 Los siete espíritus: Cf..1; 4.5; 5.6. La mención de los siete espíritus junto con el Padre y con Jesucristo sugiere que estos espíritus simbolizan al Espíritu de Dios en sus múltiples manifestaciones . que están delante de su trono, 5 y de Jesucristo, el testigo fiel, l 1.5 Testigo fiel: Véase 1.2 nota c; cf..4; 1 Ti 6.13. el primogénito de los muertos m 1.5 El primogénito de los muertos:.23;.18. y el soberano de los reyes de la tierra. n 1.5 El soberano de los reyes de la tierra:.27; cf..9. Al que nos ama, nos ha lavado de nuestros pecados con su sangre ñ 1.5 Ap 7.14; 12.11; cf. Ro 3.25; Heb 9.14; 1 P 1.; 1 .7. Con respecto a la purificación por la sangre, de Cristo, cf. 1 P 1.2 y véanse las notas correspondientes; cf. Ex 12.; 1 P 1.. 6 y nos hizo reyes y sacerdotes para Dios, su Padre, o 1.6 Ex 19.6; Is 61.6; 1 P 2.;.10; 20.6; cf..26; 3.21. a él sea gloria e imperio por los siglos de los siglos. Amén. p 1.6 Amén: palabra hebrea, que sirve para ratificar lo afirmado por uno mismo o por otra persona. Véase Ro 1.25 nota x. 7 He aquí que viene con las nubes: Todo ojo lo verá, y los que lo traspasaron; y todos los linajes de la tierra se lamentarán por causa de él. q 1.7 La descripción utiliza expresiones tomadas de Dn 7.13 y Zac 12.10. Nótese el uso de los mismos pasajes del AT en Mt 24.30; Mc 13.26; Lc 21.27; Jn 19.; cf.  .17. Sí, amén. 8 «Yo soy el Alfa y la Omega, r 1.8.17; 21.6; 22.13; cf..4; 44.6. Alfa y omega son, respectivamente, la primera y la última letra del alfabeto griego, y la frase equivale a decir «el principio y el fin» . principio y fin», s 1.8 En diversos ms. no aparece: principio y fin. dice el Señor, el que es y que era y que ha de venir, t 1.8 El que es... venir: Véase Ap 1.4 nota j. el Todopoderoso. 1. LOS MENSAJES A LAS SIETE IGLESIAS u 1.9--3.22 En esta primera sección del libro se presenta a Cristo, Señor y Juez de la iglesia. Cristo se dirige a la iglesia, representada por las siete congregaciones de Asia Menor, para ponerla en guardia contra los peligros que la amenazan de dentro y de fuera, y para animarla a permanecer fiel a pesar de las dificultades. En los siete mensajes se describe la situación de las iglesias presentando sus aspectos positivos y sus deficiencias. Con esta visión realista de la iglesia contrasta la visión ideal del pueblo de Dios, con que termina el libro . Una visión del Hijo del hombre 9 Yo, Juan, vuestro hermano y compañero en la tribulación, en el reino y en la perseverancia de Jesucristo, estaba en la isla llamada Patmos, v 1.9 Patmos: isla pequeña y rocosa del mar Egeo, al sudoeste de Éfeso, a donde los romanos deportaban a algunos de sus presos políticos. por causa de la palabra de Dios y del testimonio de Jesucristo. w 1.9 Del testimonio de Jesucristo: Véase 1.2 nota d. 10 Estando yo en el Espíritu x 1.10 Estando yo en el Espíritu: otras posibles traducciones: caí en éxtasis o quedé bajo el poder del Espíritu. en el día del Señor y 1.10 Día del Señor: Esta expresión se usa aquí, por primera y única vez en el NT, para designar el primer día de la semana, es decir, el domingo; véase Hch 20.7 nota g. oí detrás de mí una gran voz, como de trompeta, z 1.10 En los v. la voz se identifica como la del Cristo glorificado. 11 que decía: «Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último. a 1.11 En diversos ms. no aparece: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último. Escribe en un libro lo que ves y envíalo a las siete iglesias que están en Asia: a Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea». b 1.11 Las siete iglesias: Véase 1.4 nota h. 12 Me volví para ver la voz que hablaba conmigo. Y vuelto, vi siete candelabros de oro, c 1.12 Candelabros: Se trata de siete candelabros de oro que, según el v. 20, simbolizan las siete iglesias del v. 11. La imagen evoca el candelabro de siete lámparas de Zac 4.2, y posiblemente también el candelabro de siete brazos de Ex 25.. 13 y en medio de los siete candelabros a uno semejante al Hijo del hombre, d 1.13 Semejante al Hijo del hombre:.14; cf..13. Véase Hijo del hombre en la Concordancia temática. vestido de una ropa que llegaba hasta los pies, y tenía el pecho ceñido con un cinto de oro. 14 Su cabeza y sus cabellos eran blancos como blanca lana, e 1.14 Sus cabellos eran blancos como blanca lana: Cf..9. como nieve; sus ojos, como llama de fuego. 15 Sus pies eran semejantes al bronce pulido, refulgente como en un horno, y su voz como el estruendo de muchas aguas. f 1.15 Como el estruendo de muchas aguas: Cf..24; 43.2;.6., g 1. Cf. la visión de Dn 10.. 16 En su diestra tenía siete estrellas; h 1.16 Siete estrellas: Véase 1.20 n. de su boca salía una espada aguda de dos filos i 1.16 Espada aguda de dos filos: Cf..15; cf. también Is 49.2;.12. y su rostro era como el sol cuando resplandece con toda su fuerza. 17 Cuando lo vi, caí a sus pies como muerto. Y él puso su diestra sobre mí, j 1.17 Cf. Dn 10.; nótese también Is 6.. diciéndome: «No temas. Yo soy el primero y el último, k 1.17 Ap 1.8; 2.8; 22.13; cf. Is 41.4; 44.. 18 el que vive. Estuve muerto, pero vivo por los siglos de los siglos, amén. l 1.18 En diversos ms. no aparece: amén. Y tengo las llaves m 1.18 Llaves: símbolo del poder que el Cristo resucitado tiene sobre la muerte . de la muerte y del Hades. n 1.18 Del Hades: Véase Reino de la muerte en la Concordancia temática. 19 Escribe, pues, las cosas que has visto, las que son y las que han de ser después de estas. 20 Respecto al misterio de las siete estrellas que has visto en mi diestra, y de los siete candelabros de oro: las siete estrellas son los ángeles ñ 1.20 Ángeles: La palabra «ángel» significa «mensajero». Puede tratarse aquí de seres celestiales, como los ángeles protectores de las naciones en Dn 10.13; 12.1, o de mensajeros humanos; pero más probablemente, en los caps. 2 y 3 representan a las iglesias. de las siete iglesias, y los siete candelabros que has visto son las siete iglesias.

WP-Bible plugin
Corintios 15:52ios 15:52
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

52 Arab, Duma, Esán,

WP-Bible plugin
; Apocalipsis 20:4-6Apocalipsis 20:4-6
Spanish: Biblia Reina Valera - revisión de 1995 - RVR95E

4 Vi tronos, y se sentaron sobre ellos los que recibieron facultad de juzgar. d 20.4 Dn 7.; Mt 19.28; Lc 22.30. Se trata del reinado de los mártires en unión con Cristo; véase Ap 6. n. Y vi las almas de los decapitados por causa del testimonio de Jesús y por la palabra de Dios, los que no habían adorado a la bestia ni a su imagen, ni recibieron la marca e 20.4 Ap 13.. La marca: Véase Ap 13.16 n. en sus frentes ni en sus manos; y vivieron y reinaron con Cristo mil años. 5 Pero los otros muertos no volvieron a vivir hasta que se cumplieron mil años. Esta es la primera resurrección. 6 Bienaventurado y santo el que tiene parte en la primera resurrección; f 20.6 La quinta «bienaventuranza»; véase Ap 1.3 nota f. la segunda muerte g 20.6 La segunda muerte: Véase Ap 2.11 n. no tiene poder sobre estos, sino que serán sacerdotes h 20.6 Ap 1.6; 5.10; cf. 1 P 2.. de Dios y de Cristo y reinarán con él mil años.

WP-Bible plugin
).